articleonrocks.com articleonrocks.com articleonrocks.com
  Main :> About Us :> Place Your Link :> Privacy Policy :> ToS :> Add Article
Search:   
Get Free Links
 

Science & Research

 

Society & Communities

 

Fashion & Lifestyle

 

Health & Hygiene

 

Property & Agents

 

Automotive

 

Banking & Finance

 

Online Shopping

 

Government & Politics

 

Self Help

 

Travel & Accommodation

 

Academics & Education

 

Healthcare & Treatment

 

Children

 

Sports

 

Culture & Art

 

News & Media

 

Indoor Games

 

Home & Garden

 

Companies & Business

 

Cooking & Drinking

 

Careers & Employment

 

Computers & Networking

 

Recreation

 
 

Main › Computers & Networking › Paid Software
 

Software Translation & Localization

 

What is Software Localization?

The Localization Industry Standards Association (LISA) defines localization as "the process of modifying products or services to account for differences in distinct markets". Software localization is thus much more than translating user interfaces from one language to another. It is about adapting all cultural content and technical issues to a specific audience in a given location.

localization means ensuring that your software "speaks" the language of your customers. In a world of globalization, localization can make the difference between success and failure in your target markets. However, as the business environment becomes increasingly competitive, the challenge of adapting software, documentation, online help, Web pages and manuals to conform to the cultural, linguistic and regulatory needs of each customer becomes formidable. Localization has effectively become the cost of doing business in the global market.

Internationalization is the process of translating software UI (user interfaces) from one language to another and altering it to suit foreign clients and their culture norms. this in not just about translating languages, but adapting from one culture to another.

Globalization makes your software ready for the global market. Localization includes the program itself and any online or printed documentation. As the competition among the many software developers increases, software companies are increasingly challenged to localize its software, documents, web pages, and manuals to each customer's different cultural and language needs. In addition, there are increasing regulatory, cultural and compliance pressures that companies need to deal with. a well executed globalization process can aid in opening new markets and retaining current clients.

Localization is not limited to translating English into other languages (as most software continues to be developed in the U.S.) but also includes every language from French, Spanish, Hebrew, Chinese, Arabic, etc.

benefits both developers and customers alike In five years, the number of non-English speaking Internet users has gone from less than 10% to nearly 64% of all users. Similarly, user trends are similar. More and more non-English speaking users are using localized software. (Nielsen/Net ratings Internet measurement service)

Users of computer software expect their software to be written in their own language. Although localization services come at a cost to software developers, it also yields concrete benefits: Users who understand a product fully are more skilled in managing it, more efficient in using it and less likely to make costly mistakes. These are all issues that affect the bottom line. The more skilled and efficient the users, the lower the burden on customer support and services.

Localization allows users to interact with applications in their own language and in a setting that is intuitive to them.

For Example:

Messages are in their own language

Input fields formatted as is customary in the specific country (names, addresses, dates, and other data)

Keyboard character standards when input is required

Error messages in the local language ensure quick resolution

Competition in the software industry is fierce with many quality products vying for the same market. Differentiation today is not about bells and whistles, but about who best meets the needs of the customer. Localizing is the key to strategic, competitive advantage.

Author: Shy Avni
 
Author Bio:
Shy Avni is an expert on this subject. Shy has written several articles in the past on this topic.
 
 
 

Related Articles

 
Treo 650 PDA CDMA
 
Website Domain Names -- the Ins and Outs of Picking and Choosing
 
Things To Know: Before Hiring Any Web Content Writing Services
 
Top Ten Online Choices to Get Clients to Choose You Again and Again - Part 1
 
Inventory Management Systems
 
Laptop Accessories
 
Nokia 6630: the Smart 3g Phone
 
Joint Venture Marketing
 
How To Profit From The Search Engine's Higher Conversion Rate With Article Marketing
 
Website Sales: Using Direct Response Secret To Get Your Prospects To Buy - Now
 
 
 
Main :> Privacy Policy :> ToS  
© 2008 www.articleonrocks.com All Rights Reserved.